译文及注释
译文
野花和香草,寂寞地生长在这关山路旁。柳树吐出金黄的丝条,黄莺儿那么早就在歌唱。我满怀道怅,在香闺里暗自虚度时光。
我多么悔恨,解下罗带与你结成同心。如今独自靠着朱栏,思念多么深沉。睡梦中醒来,一弯斜月照着半个空床。小窗吹来的风,触动琴弦哀鸣作响。
注释
寂寞:清寂,寂静。
关山道:形容艰难坎坷的山路。
道怅(chóu chàng):失意,懊恼。
香闺(guī):青年女子的内室。
暗老:时光流逝,不知不觉人已衰老。
结同心:用锦带打成连环回文样式的结子,用作男女相爱的象征,称“同心结”。
朱栏:朱红色的栏杆。
斜:读xié。
风触鸣琴:风触动琴而使之鸣。“鸣”,使动用法。
韦庄简介
唐代·韦庄的简介
![韦庄](/d/file/p/2023/03-25/weizhuang.jpg)
韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。
...〔► 韦庄的诗(305篇) ► 韦庄的名句(209条)〕猜你喜欢
- 梦觉、透窗风一线,寒灯吹息。
- 念紫箫声断,巫阳梦觉,人何在、花空委。
出自 蔡伸: 《水龙吟·画桥流水桃溪路》
- 夜深乡梦觉,窗下月明斜。
- 梦觉云屏依旧空,杜鹃声咽隔帘栊,玉郎薄幸去无踪。
出自 韦庄: 《天仙子·梦觉云屏依旧空》
- 梦觉纸窗白,幽禽语匆匆。
出自 程俱: 《次韵和叔问古风送曾吉甫提刑》
- 神游不计海天遥,梦觉长怀山月白。
- 花漏无声海月阴,小窗灯火夜沈沈。
出自 王冕: 《秋夜燕山旅舍偶成寄林致和》
- 寒山梦觉一声磬,霜叶满林秋正深。
- 俯观下界万屋如鳞次,其间醉梦觉者谁。
- 死生之辨在旦夜,梦觉之异分形魂。
出自 苏颂: 《暇日游逍遥台睹南华塑像独置一榻旁无侍卫前》
- 醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。
- 转头二十年,梦觉几电抹。
- 冷香萦遍红桥梦,梦觉城笳。
出自 纳兰容若: 《采桑子·冷香萦遍红桥梦》
- 莲开似对秋波浅,梦觉浑疑晓漏乾。
出自 释正觉: 《观知殿化殿堂灯油求颂》
- 梦觉半床斜月,小窗风触鸣琴。