译文及注释
译文
园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露等待阳光照耀。
春天给大地普施阳光雨露,万物生机盎然欣欣向荣。
常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。
百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?
年轻力壮的时候不奋发图强,到老来悲伤也没用了。
注释
长歌行:汉乐府曲题。这首诗选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。
葵:“葵”作为蔬菜名,指中国古代重要蔬菜之一。《诗经·豳风·七月》:“七月亨葵及菽。”李时珍《本草纲目》说“葵菜古人种为常食,今之种者颇鲜。有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。大叶小花,花紫黄色,其最小者名鸭脚葵。其实大如指顶,皮薄而扁,实内子轻虚如榆荚仁。”此诗“青青园中葵”即指此。
朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申为阳光照耀。
”阳春“句:阳是温和。阳春是露水和阳光都充足的时候,露水和阳光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所谓的”德泽“。 布:布施,给予。 德泽:恩惠。
秋节:秋季。
焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。 华(huā):同“花”。 衰:一说读“cuī”,因为古时候没有“shuāi”这个音;一说读shuāi,根据语文出版社出版的《古代汉语》,除了普通话的规范发音之外,任何其他的朗读法都是不可取的。
百川:大河流。
少壮:年轻力壮,指青少年时代。
老大:指年老了,老年。徒:白白地。
王昌龄简介
唐代·王昌龄的简介
![王昌龄](/d/file/p/2023/03-25/wangchangling.jpg)
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
...〔► 王昌龄的诗(167篇) ► 王昌龄的名句(98条)〕猜你喜欢
- 貂裘溯北风,十袭犹飕飕。
出自 苏辙: 《次韵子瞻谪居三适其三夜卧濯足》
- 恸哭悲风来,如何诉穹昊。
- 髡胡暗识宝气尽,六陵松柏悲风来。
- 封龙山人意原苦,坐觉悲风起尊俎。
出自 石珝: 《有所思·东风二月扬新沙》
- 紫云澒洞千柱浮,刚风八面寒飕飕,灵君宴坐三千秋。
- 丧乱如川未有涯,悲风满地是虫沙。
- 天寒野旷何处宿,棠梨叶战风飕飕。
- 香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。
- 部曲候迎,悲风旆缠。
- 圆丘无日月,旷野失南北。
- 始歌悲风起,歌竟愁云生。
出自 元结: 《系乐府十二首·欸乃曲》
- 积雪照空谷,悲风鸣森柯。
出自 李白: 《自巴东舟行经瞿唐峡,登巫山最高峰,晚还题壁》
- 旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。
- 莫令回首地,恸哭起悲风。
- 禅室焚香夜坐同,寺前新塔起悲风。
出自 王恭: 《挽僧·禅室焚香夜坐同》