译文及注释
译文
岸边的杨柳垂下金黄色的枝条,雨过天晴,黄莺儿在尽情地呜叫。我的家就在绿杨树旁边靠近通衙大道,来来往往经过许多许多的王孙年少。
我在高楼上半卷起帘子往下瞧,王孙公子们骑着马越去越远。我举袖遮睑把眉皱,感叹知音相逢这么难。
注释
醉公子,唐教坊曲名,后用为词牌名。杨升庵《词品》云:“唐词多缘题所赋,《醉公子》,咏公子醉也”。
莺百啭:形容莺的啼叫声非常动听。
少年:小青年。
敛袖:整理衣抽。翠蛾攒(cuán):即攒眉皱眉,蹙眉。翠蛾:指眉毛。古人称女子的细而长的眉毛为蛾眉,因为其形似蛾的触须。古代女子以黛画眉,黛为青黑色颜料,故称翠蛾。
尔许:如许,这样。
参考资料:
1、费振刚主编 顾农,徐侠著.中国历代名家流派词传 花间派词传:吉林人民出版社,1999:4392、王洪主编.唐宋词精华分卷:朝华出版社,1991年10月第1版:93赏析
《醉公子·岸柳垂金线》轻借流丽潇洒之笔,用岸柳明媚莺声如簧的环境作衬托,委婉曲折地描写一位别后妇女的春思。“岸柳垂金线,雨晴莺百啭。”起拍二句,为对春日景物的描绘:“岸柳”已被春风吹绿,垂下缕缕长有嫩叶的枝条,而雨后新晴,黄莺百啭,一片春光融融。
“家住绿杨边,往来多少年。”写家居环境及宅前路上来往多青年人的情景。美景当前,故少年人来游者众,这一切都暗示这是一个易于挑起春情的季节,也是一个令人忆起少年情事的地方。潜气内蕴,深藏不露。
“马嘶芳草远,高搂帘半掩。”过片二句,写由所见来往多青年人而引发的对心上的人的思念:女主人公闻马嘶以为心上人即将来到,因而于楼上卷帘望远,但并未见到心上人,唯见郊原芳草连绵直伸向天边。这里只说“帘半卷”,不像后来宋词“倚危楼,望春山,行人更在春山外”之类直说,“点到即止”,正是唐五代词的含蓄处。
“敛袖翠蛾攒,相逢尔许难。”结拍二句,言因不见心上人的身影,女主人公眉峰紧锁、愁思满腹,并慨叹和心上人见面是如此之难。这里以蹙眉表愁态,于是不由内心发出惆怅无奈问己又问人的“相逢而不离开却是如此的艰难”的嗟叹。
参考资料:
1、艾治平著.花间词品读:中国青年出版社,2011.12:183-1842、程自信注评.唐五代词二百首:黄山书社,1998年11月第1版:第197页顾敻简介
五代·顾敻的简介
[约公元九二八年前后在世]字、里、生卒年均无考,约后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正时,(公元九一六年)以小臣给事内庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建国,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好诙谐,仁前蜀时,见武官多拳勇之夫,遂作武举谍以讥刺他们,一时传笑。敻工词,作风间似温庭筠,今存五十五首(见花间集及唐五代词)。
...〔► 顾敻的诗(15篇) 〕猜你喜欢
安公子·远岸收残雨
春日同吴中山嵩沈雷臣中震数饮赵公子间间轩时新筑成杂咏
又洒𩆌𩆷湿翠微,合樽促坐酌空帏。韭青松鸭波棱美,笋白花猪蕈耳肥。
点水蜻蜓才一至,出檐蝙蝠尚孤飞。梨花寒食凄凉夜,共醉华胥未忍归。
宪使徐公子方俾诸生赋勤学诗盖示勉励之意僭题卷末
脩身戒昏惰,学业贵精勤。圣人惜寸晷,志士耻无闻。
勤惰不自省,贤愚此中分。流观八纮内,矻矻穷朝曛。
农者国之本,三时务耕耘。作劳乃有得,老稚俱欢欣。
梓匠服工役,营营操斧斤。商旅涉险阻,衷情若惔焚。
中年致丰富,筑室连青云。士也责尤重,凡流岂同群。
纲常继绝学,仁义匡时君。圣道苟不熟,几何能策勋。
升平古来少,幸际书同文。发愤简师友,励精攻典坟。
萤雪代膏蜡,齑盐鄙膻荤。衡门拒游宴,世虑祛丝棼。
涵养至成德,功名奚足云。绣衣来何莫,文帜张吾军。
敦劝果无怠,英材见纷纭。
【正宫】脱布衫带小梁州 四景为储公子赋凤阳人春
公子行
安公子·丁卯重九,用屯田远岸收残雨体
晚树留暄景。一天秋色催成暝。戏马台高色不见,想郊原如镜。
正渺渺飞鸿,远带斜阳影。环蓟门、几点烟螺净。怕庾公尘污,吹帽西风偏劲。
残蠹诗囊冷。每逢佳节怜清兴。莼梦鲈思空作计,也商量难定。
更入市荆高,酒伴无多剩。簪倦萸、白发还羞整。听画角城头,醉归月斜窥径。