译文及注释
译文
汉武帝修建的天台切断了天河,天台总是含云吐雾,郁郁纷纷,犹如紫气护绕的仙家灵山。
他想像麻姑一样不老,笑看沧海桑田的变化,可是愿望没有实现瓠子口就决堤了,天台求仙成了梦想。
得到失传多年的夏鼎却不再重视霸业,想效仿秦始皇求仙,却和他修石桥一样未建成就沉没大海无法实现。
司马相如作了《大人赋》讽谏来汉武帝,却没有起到效果,徒为天台增加了飘渺的神韵。
注释
汉武:指西汉时期汉武帝。
天台:敬巫祀神的高台,此处指通天台。
绛河:即银河。又称天河、天汉。
嵯(cuó)峨(é):形容山高的样子,这里是形容宫殿之高。
瓠(hù)子:即河南濮阳瓠子口,曾经黄河决堤处。
夏鼎:即大禹所铸的九鼎,象征九州一统。
秦桥:指秦始皇曾筑跨海求仙的石桥。
相如作赋:相如,司马相如,曾作《大人赋》献于汉武帝。
刘筠简介
宋代·刘筠的简介
(971—1031)宋大名人,字子仪。真宗咸平元年进士。杨亿试选人校太清楼书,擢第一,以大理评事为秘阁校理,预修图经及《册府元龟》。真宗、仁宗两朝,屡知制诰及知贡举,预修国史。尝拒草丁谓复相位制。官至翰林学士承旨兼龙图阁直学士,终知庐州。工诗,与杨亿时号“杨刘”。与杨亿、钱惟演等合编《西昆酬唱集》,后世称“西昆体”。有《刑法叙略》、《册府应言》、《玉堂集》等。
...〔► 刘筠的诗(112篇) ► 刘筠的名句(3条)〕猜你喜欢
海上自之罘至成山览秦皇汉武遗迹
汉武帝将军柏歌
茂陵求仙期得仙,思骖玄龙飞上天。密函秘检事封禅,宛马驰来崧岳前。
崧前独爱三树柏,锡以官名表殊特。至今犹说是将军,香叶屯云凝翠色。
当时立心隘八埏,一举欲息昆崙颠。穷兵渎武事远略,此岂解有冲升缘。
秋风辞哀萌晦早,王母桃花几回老。金茎瑞露成清泪,珠襦玉匣埋荒草。
羡渠老寿在名山,驻龄弗藉文成丹。诙谐获听方朔论,侍从曾识枚皋颜。
秃枝锐干如铜铁,傲雨凌霜古皮裂。地籁朝惊万壑风,精灵夜泣三更月。
武皇不归时代迁,遗尔臃肿烟霞边。固疑孔桧颇相妒,且喜社栎能忘年。
武侯庙废摧千丈,新甫之材闻斲丧。若论秦皇避雨松,雨松亦是平交行。