译文及注释
韵译
听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分就可以看到旭日初升。
不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。
散译
登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。
不怕层层浮云遮挡我远望的视线,是因为自己站在飞来峰的最高层。
注释
飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。
千寻塔:很高很高的塔。寻,古时长度单位,八尺为寻。
闻说:听说。
浮云:在山间浮动的云雾。
望眼:视线。
缘:因为。
王安石简介
宋代·王安石的简介
![王安石](/d/file/p/2023/03-25/wanganshi.jpg)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
...〔► 王安石的诗(1665篇) ► 王安石的名句(275条)〕猜你喜欢
江城子·飞来冰雪冷无声
于阗钟歌送灵彻上人归越(钟在越灵嘉寺,从天竺飞来)
夏泛西湖至冷泉亭、飞来峰,暮由孤山步归 其一
旅窗镇日坐,尝若长夏热。忽闻云林游,使我心夷悦。
晨泛明圣湖,几辈同心结。湖水镜平揩,湖光烟明灭。
荷芰十里香,鸳鸯时出没。遥指韬光阿,晓云尽铺白。
随意系渔舟,著我谢公屐。
出谷口循涧历三竺寺经神尼舍利塔观飞来峰诸洞一首
嶈嶈降山口,回回厉涧浔。连络五峰奥,缀抱三竺林。
閒清履化国,脱落讽宝音。都泯尘惑相,拭写缠倒心。
头陀遘玄侣,孑苦寓丹岑。岩扉瞬尔隔,洞府倏在临。
外拥垒拆裂,中虚启委深。𤥝窗非斲设,窅奥岂端寻。
即眷宛光怪,历伫骇森阴。信矣仙灵治,故非世所任。