译文及注释
译文
那株养在瓷盘中的水仙,仿佛就是 一位亭亭玉立的凌波仙子,用翠袖高擎着金盏玉盏(黄 蕊与白瓣),盛满了迷人的春色。这位“凌波微步,罗袜生尘”的美丽仙子正在雪光月光的映照下飘行在四周开满鲜花的洞庭湖面,但见仙袂飘飘,环佩叮当作响。
注释
璞:未经雕琢的玉石,此喻水仙的花瓣和花蕊。
罥:通“盘”。
鉴赏
“金璞明,玉璞明,小小杯罥翠袖擎。满将春色盛。”“金璞”、“玉璞”写出了花蕊和花瓣的颜色和质地,两个“明”字,则表现出花蕊和花瓣的莹润和光泽。“满将春色盛”融入了词人的主观感受。整个上片色彩鲜明,刻画生动逼真,形神俱出。
“仙佩鸣,玉佩鸣,雪月花中过洞庭。”此三句进一步运用想象,动态地刻画出水仙的风姿。这三句所渲染出的画面神奇而美丽,令人心驰神往。
“此时人独清。”此句既是言水仙,又是言词人有感于水仙临水而独立的清新脱俗而甘愿超凡出世、独守寂寞的人格追求。“人独清”是一种“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”的屈原式的人格境界。
《吴山青·金璞明》咏物言志,既给人以美的享受,又颇耐人寻味。两个“明”字和两个“鸣”字,谐音,又为全词增添了视觉和听觉上的审美效果,读来颇感耳清目明。
赵溍简介
宋代·赵溍的简介
赵溍(生卒年不详),字元溍,号冰壶,潭州(今湖南长沙)人。度宗咸淳七年(1271)为淮东统领兼知镇江府(《宋史》卷四六《度宗本纪》)。咸淳九年,迁沿江制置使、知建康府(《至正金陵新志》卷三)。端宗景炎元年(1276)为江西制置使(《宋季三朝政要》卷六)。《全宋词》录其诗二首。
...〔► 赵溍的诗(4篇) 〕猜你喜欢
题吴山带潇湘三峡图送王紫诠使君之川南
君不见双流江汉岷山来,潇湘九面衡岳开。大别山前神禹凿,长江东走如轰雷。
荆梁万派此奔汇,溯流千里其艰哉。君持旌节川南路,一年理棹今方赴。
涉尽人间翻覆澜,瞿塘滟滪宁堪顾。吴生放笔为此图,神光离合超有无。
气吞云梦者八九,笔挟造化为前驱。数峰便具万仞势,片帆直指蚕丛都。
巴东三峡定远近,耳边似听猿猱呼。鱼腹八阵日在眼,峨眉古雪明高衢。
锦水文章多哲匠,司马杨王最其上。千篇更有浣花翁,两表犹传卧龙相。
羡君此去得其源,继美千秋岂多让。即今吴生已入燕,送行反在君行先。
君行向西伊向北,我独南滞朱明天。人生聚散寻常事,所惜诗篇远难致。
作歌送君并索吴,新图分寄西南隅。
齐天乐·吴山望隔江霁雪
过秦楼 六月廿三夕吴山香社极盛循山小步经月娥家
月影参差,灯辉高下,拂拂衣香不断。莲纤径窄,柳弱风欺,暗倩阿娘扶缓。
缘趁夜永人稀,偏是游人,也耽宵玩。借轻罗小扇,遮来羞靥,障来愁面。
有几辈、倚竹招凉,挑灯默坐,不把晚妆匀染。房拢寂寂,门巷愔愔,熟客许来消遣。
帘外鹦哥唤茶,雪椀冰瓯,清谈尽便。道烧香则甚,侬有丹心一点。
临江仙 丙寅九日登吴山恨蔚真未预兹游,作此寄之。
信美湖山容俯仰,从头感逝伤离。登临情味绝凄其。
芳年摧落照,归梦系儿妻。
长伴飘零湖上月,何时照取双栖。中年忧患赖相持。
莫将孤枕泪,愁损软腰肢。