译文及注释
韵译
山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。
雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,更可爱晚山映照着夕阳的余辉。
悠闲的白鹭常常早早回巢栖宿,秋花饱含生机比别处落得更迟。
家仆正辛勤地把萝径打扫干净,我昨天与老朋友预约会面日期。
注释
谷口:古地名,在今陕西泾阳县西北。
补阙:官名,职责是向皇帝进行规谏。
3.茅茨:(cí)茅屋。
泉壑:这里指山水。
怜:可爱。新雨:刚下过的雨。
山:即谷口。夕阳:傍晚的太阳。
迟:晚。
家童:家里的小孩。
昨:先前。
译文二
译文
山泉沟壑绕着我的茅舍,云霞掩映帷幕般的薜荔。
新雨过后青竹更是苍翠,夕阳挥中山色增添秀美。
悠闲的白鹭早早就栖息,秋日的花朵迟迟不凋谢。
家僮清扫着松萝的小径,早与故人相约盼他到来。
注释
⑴谷口:古地名,指陕西蓝田辋川谷口,钱起在蓝田的别业所在。杨补阙:作者友人,生平不详。补阙(què),官名,职责是向皇帝进行规谏,有左右之分。
⑵泉壑(hè):这里指山水。茅茨(cí):原指用茅草盖的屋顶,此指茅屋。
⑶薜(bì)帷:生长似帷帐的薜荔。
⑷怜:可爱。新雨:刚下过的雨。
⑸山:即谷口。
⑹迟:晚。
⑺家僮(tóng):即家童,旧时对私家奴仆的统称。萝径:长满绿萝的小路。
⑻昨:先前。
钱起简介
唐代·钱起的简介
![钱起](/d/file/p/2023/03-25/qianqi.jpg)
钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”
...〔► 钱起的诗(348篇) ► 钱起的名句(147条)〕猜你喜欢
出谷口循涧历三竺寺经神尼舍利塔观飞来峰诸洞一首
嶈嶈降山口,回回厉涧浔。连络五峰奥,缀抱三竺林。
閒清履化国,脱落讽宝音。都泯尘惑相,拭写缠倒心。
头陀遘玄侣,孑苦寓丹岑。岩扉瞬尔隔,洞府倏在临。
外拥垒拆裂,中虚启委深。𤥝窗非斲设,窅奥岂端寻。
即眷宛光怪,历伫骇森阴。信矣仙灵治,故非世所任。
稚子弄促织放书斋中秋夜增怀便成长句
湘帘不捲知秋色,中夜萧萧闻促织。开笼稚子戏方阑,闭户先生听不得。
仆本雕虫应律鸣,谁家懒妇及秋惊。回旋秦锦教成字,摇落豳风别有名。
此日银河看渡鹊,此时芳醑失听莺。爽籁遥吹蠮螉塞,寒砧不捣凤凰城。
狭室青灯隔虚旷,满床缃帙犹无恙。歌舞人矜却月楼,诗书婢笑扶风帐。
邺客追游息雀声,刘郎起舞悬鸡唱。那堪唧唧近床头,那遣迢迢翻枕上。
春鸟秋虫岁岁听,每怜蟾兔晃中庭。何事芸香辟仙蠹,漫将纨扇扑流萤。