译文及注释
译文
草丛中的蟋蟀鸣叫个不停,梢头的梧桐树叶似被这蛩鸣之声所惊而飘摇落下。由眼前之景,联想到人间天上的愁浓时节。在云阶月地的星空中,牛郎和织女被千重关锁所阻隔,无由相会。只能一年一次短暂相会,其余时光则有如浩渺星河中的浮槎,游来荡去,终不得相会聚首。
喜鹊搭桥,一年才能相见,牵牛织女或许还是在离别之中未能相聚吧,猜想此时乌鹊已将星桥搭起,可牛郎、织女莫不是仍未相聚,再看天气阴晴不定,忽风忽雨,该不是牛郎、织女的相会又受到阻碍了吧!
注释
蛩(qióng):蟋蟀。
云阶月地:指天宫。
浮槎:指往来于海上和天河之间的木筏。
星桥鹊驾:传说七夕牛郎织女在天河相会时,喜鹊为之搭桥,故称鹊桥。
牵牛织女:二星宿名。
甚霎(shà)儿:“甚”是领字,此处含有“正”的意思。霎儿:一会儿。
创作背景
参考资料:
1、唐圭璋 .唐宋词鉴赏辞典 :安徽文艺出版社 ,2000 :646 .李清照简介
宋代·李清照的简介
![李清照](/d/file/p/2023/03-25/liqingzhao.jpg)
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
...〔► 李清照的诗(99篇) ► 李清照的名句(58条)〕猜你喜欢
声声慢 七夕招雪兰、蕊渊、蘅芳、蓉清集生香馆分韵得同心结
兰云拥鬓,麝月修眉,玉纤捣破遥青。凉浸瑶铺,炷香低拜双星。
女伴争缠连爱,向花前、重缔新盟。蛛丝巧、看密牵卐字,细缀同心。
婉转愁萦万缕,愿丝丝和泪,扣入回文。织女机中,年年锦织离情。
怅望碧罗天远,湿榆花、香露无声。依稀听,恍天风、吹下玉笙。
七夕歌
声声慢·七夕怀女
红烛光分,绿窗梦醒,银河宛转微明。立到桐阴,深宵玩赖无声。
花开乱萤如豆,听莲街、衙鼓轻轻。最可叹,竟紫鸾杳信,青鸟难凭。
冷落空庭飞絮,看双星黯澹,眉月微横。云掩仙山,何其缥缈难登。
长梯若能渡我,仗心香、默默通诚。惟惧这,溽暑蒸人,难耐断更。
建炎丁未自中夏徂秋不雨七夕日戏成一诗简牛郎织女云
今夕知何夕,织女逢牵牛。云軿拥高汉,仙事传风流。
人间适焦窘,龟兆生田畴。当时大军后,皆抱糠籺忧。
我劝二星者,鹊桥无谩游。曷不攀天河,驾浪鞭龙头。
共化油然云,白雨淋九州。无庸事机巧,下副儿女求。
良宵幸款曲,愿尔深自谋。无令一年中,虚烦天地秋。